以便
以便 的英文翻译
to the effect that
in order to
so that
以便 的中文句子和英文句子
保存好这张兑换水单以便兑换回外币。
Keep this exchange memo for reconversion into foreign currency.
行军的人们不得不靠紧些以便让前来的运输队过去。
The marching men had to close up to let the on-coming convey go past.
使一个系统、一个过程或一个操作能取其最希望的结构的方法,或以最好、最有效的方式进行所采取的一些措施。例如,在存储器中合理安排指令和数据的存放位置以便存入和访问时花费的机器时间或空间最小。
A procedure causing a system, process, or operation to take on its most desirable configuration or procedures in the best or most efficient way; for example, when arranging instructions and data in storage so that a minimum of machine time or space is used for storing or accessing them.
在字(词)处理技术中,定义信息的一种能力,以便将该信息从正文部分的一点移到另一点或移入另一个正文部分中或进行编辑。
In word processing, the ability to define information so as to move it from one point to another within a text element or into another text element, or to edit it.
前些时一个总统授命成立的委员会探究[股票]市场的结构,以便找出缺点。结果毛病一箩筐,其中以程式交易为最显著的缺点。
Earlier a Presidential commission… probed the market's structure for defects and came up with a laundry list of weaknesses with program trading in the forefront.
我认为你最后的那个论点是在转移目标,以便我们忘掉要点。
I think your last argument was a diversion to make us forget the main point.
每把刀具应摆好,以便能很快地拿到手。
Each tool should be pouched so that it can be readily reached.
录音磁带一种相对狭长的磁带,用于录下声音以便日后重放
A relatively narrow magnetic tape used to record sound for subsequent playback.
非越位的处于这种位置,以便在不违反规则的条件下踢球或接同伴的传球
In such a position as to be able to play or receive a ball or puck legally.
她简化了指令以便于儿童理解。
She simplified the instructions so that the children could understand them.
