谓
谓 的英文翻译
call
meaning
say
tell
谓 的中文句子和英文句子
我对于由那些人来编写所谓的军事史表示悲叹,他们只顾仓促付印,以求赶上市场还很兴旺的时机。
I deplore the writings of so-called military history by people concerned with rushing into print so as to catch a market that is still fresh.
这无所谓, 你不必担心.
It doesn't signify, so you needn't worry about it.
名称,称谓名称或称谓,尤指一个阶层或团体的名称
A name or designation, especially for a class or group.
我们必须避免无谓的重复劳动.
We must avoid wasteful duplication of effort.
他们逐渐感到所谓民主制度也不过如此。
They've grown rather cynical about democracy.
最后让笔者赘言几句来结束这个部分。如本文开篇所言,嫉妒行为有几分巫术的性质,因此治嫉妒的最好方法就是治巫术的方法,也就是移开世人所谓的“符咒”,使之镇在别人头上。
Lastly, to conclude this part; as we said in the beginning, that the act of envy had somewhat in it of witchcraft, so there is no other cure of envy, but the cure of witchcraft; and that is, to remove the lot(as they call it) and to lay it upon another.
你们无谓将友情保密--其实已尽人皆知了.
It's pointless trying to keep your friendship secret it's common knowledge already.
补语跟在一个动词后的一个或几个单词共同组成的谓语结构;例如,在我们喜欢吃冰淇淋一句中的短语吃冰淇淋
A word or words used after a verb to complete a predicate construction; for example, the phrase to eat ice cream in We like to eat ice cream.
那公司全属子虚乌有,所谓的创办计划是胡编乱造出来的。
The company was bogus, the prospectus was all got up.
指实现后台处理。所谓后台处理是指非联机处理,或者说不是直接和计算机连接起来而进行联机操作。优先级高的程序先于特定的后台作业执行。
Performing background processing which is not on-line or directly connected to the computer for on-line operation. High priority programs take precedence over specific background jobs.