不过
不过 的英文翻译
but then
just
merely
不过 的中文句子和英文句子
不过,任何解决[苏联经济失调]办的法都受到权力危机的影响,在改革与开放,经济与政治之间产生一种自相矛盾僵持不下的情况:任何振兴经济的办法不过煽起民众的忿怒并损及政府威信而已。
Any solution [to Soviet economic malaise], however, is hostage to the crisis of authority, creating a catch-22 stalemate between perestroika and glasnost, between economics and politics: any measure to shore up the economy only fans public anger and reduces the authority of the Government.
那家俱乐部--其实更像一座陵墓--他们将四十多岁的男子只不过看做一个小男孩而已。
In that Club--more of a mausoleum, really--they'd look on a man in his forties as a mere slip of a boy.
这是一个好计划,不过当地人的反对可能成为一大障碍。
It's a good plan, but the opposition of the local people may be a stumbling block.
我为能买一辆新福特牌车而高兴,不过我邻居更胜我筹,买了一辆梅塞德斯牌车。
I was pleased to be able to buy a new Ford but my neighbour had to go one better and get a Mercedes.
他的友好行为不过是他险恶用心的伪装。
His friendly behaviour was a cloak for his evil intentions.
我们在那间关著窗户的热屋子里, 简直透不过气来.
We were stifling in that hot room with all the windows closed.
她只不过是个孩子。
She is merely a child.
像佩罗先生一样,77岁的郑先生的竞选口号是:目前国家领导操之过急把经济搞得一塌糊涂。不过在南韩这种说法难以成立——该国本年经济增长超过百分之七。
Like Mr.Perot, the77-year-old Mr.Chung is campaigning on a platform that the country's current leadership has run the economy into the ground, though it is a tough argument in South Korea, where economic growth this year is running at more than7 percent.
他很固执,她也固执,不过程度轻些。
He is stubborn, and so is she, but to a lesser degree.
他的回答只不过是把我的讲义重复了一遍。
His answer is just a rehash version of my lecture.
